Ankara'dan istanbula giden garın numarasını alabilirmiyim??
-ssk hastanesinin dışkapısını alabilirmiyim?
-bartindan istanbula giden metroların adını alabilirmiyiz?
-müsaitseniz akşam 4buçuk gibi annemi yanınıza gönderebilirimiyim?(doktoru aradığını sanıyo)
-size bir plaka versek araç sahibinin kimlik nosunu söyleyebilir misiniz?
-kıbrısın pin kodunu alcaktık..
-monaco fransaya mı bağlı italyaya mı?iddaaya girdikte..
-beni çok rahatsız ediyolar,az önce 118i aradım savcılığa başvurun dediler,nereye başvurcam?
-memoli hastanesi (memorial hospital)
-kurabiye hastanesi (vakıf gureba hast.)
-bağkur sigorta müdürlüğü,sağlık işleri kaymakamlığı..(şöyle ortaya bi karışık versin 118)
-izmir büyükelçiiliğinin numarası lütfen..(izmir??ülke mi??)
-onur ayır
-nerde oturuyor efendim?
-uçak yolu bu
-anlıyorum(@!*€!##&)
118: -sesinizi alamıyorum lütfen tekrar arayın.
Müşteri:-tamam...(dıııt..kapatır)
-roker atar'ın numarasını alabilirmiyim?
-florasan hastanesi
118: -nerede oturuyor
Müşt: -izmirin ortasında
-şevket yılmazın numarasını alacaz da..
-nerede oturuyor?
-randevu alacaz..
-doktor mu kendisi?
-yoh hastane olarak çalışıyor? (bursa şevket yılmaz hastanesini isteyen biri)
-davuh merkezi lütfen?
-efendim
-....
-kuş gribiyle mi alakalı??
-ha evet işte onun numarasını alacaz.
-alo boğa lütfen! (kurban kaçmış)
-borcumuzu öğrencektik
-163 ü arayınız
-dıt duut duutt!
-efendim kapattıktan sonra ararsanız ulşabilirsiniz
118: -aradığınız numara kayıtlar da yeralmıyor.
Müşt: -tüh!ölmüş o zaman.
118: - efendim sadece,aradığınız şahsa ait numara rehberde geçmiyor.
Müşt: - yok yok ölmüştür kesin o! (asker arkadaşını arayan yaşlı bi amca)
118: -iyi günler 118 buyrun.
Müşt: -alo ben şimdi bi isim vercem,siz iyice bakın evladım yarım saat sonra arıycam ben geri.mustafa kolukısagil.(teyze ismi vermiş ve kapatmış hemen çok yazmasın diye herhalde)
-hüseyin mal'ın numarasını alcaktık..
-şahıs adına kayıt bulunmuyor.
-mal'lardan birini verseniz olmamı yaw?
-sadece soyadıyla arama yapamıyoruz.
-yaw yani hiç mal yok mu o köyde?? alooo!
-ssk hastanesinin dışkapısını alabilirmiyim?
-bartindan istanbula giden metroların adını alabilirmiyiz?
-müsaitseniz akşam 4buçuk gibi annemi yanınıza gönderebilirimiyim?(doktoru aradığını sanıyo)
-size bir plaka versek araç sahibinin kimlik nosunu söyleyebilir misiniz?
-kıbrısın pin kodunu alcaktık..
-monaco fransaya mı bağlı italyaya mı?iddaaya girdikte..
-beni çok rahatsız ediyolar,az önce 118i aradım savcılığa başvurun dediler,nereye başvurcam?
-memoli hastanesi (memorial hospital)
-kurabiye hastanesi (vakıf gureba hast.)
-bağkur sigorta müdürlüğü,sağlık işleri kaymakamlığı..(şöyle ortaya bi karışık versin 118)
-izmir büyükelçiiliğinin numarası lütfen..(izmir??ülke mi??)
-onur ayır
-nerde oturuyor efendim?
-uçak yolu bu
-anlıyorum(@!*€!##&)
118: -sesinizi alamıyorum lütfen tekrar arayın.
Müşteri:-tamam...(dıııt..kapatır)
-roker atar'ın numarasını alabilirmiyim?
-florasan hastanesi
118: -nerede oturuyor
Müşt: -izmirin ortasında
-şevket yılmazın numarasını alacaz da..
-nerede oturuyor?
-randevu alacaz..
-doktor mu kendisi?
-yoh hastane olarak çalışıyor? (bursa şevket yılmaz hastanesini isteyen biri)
-davuh merkezi lütfen?
-efendim
-....
-kuş gribiyle mi alakalı??
-ha evet işte onun numarasını alacaz.
-alo boğa lütfen! (kurban kaçmış)
-borcumuzu öğrencektik
-163 ü arayınız
-dıt duut duutt!
-efendim kapattıktan sonra ararsanız ulşabilirsiniz
118: -aradığınız numara kayıtlar da yeralmıyor.
Müşt: -tüh!ölmüş o zaman.
118: - efendim sadece,aradığınız şahsa ait numara rehberde geçmiyor.
Müşt: - yok yok ölmüştür kesin o! (asker arkadaşını arayan yaşlı bi amca)
118: -iyi günler 118 buyrun.
Müşt: -alo ben şimdi bi isim vercem,siz iyice bakın evladım yarım saat sonra arıycam ben geri.mustafa kolukısagil.(teyze ismi vermiş ve kapatmış hemen çok yazmasın diye herhalde)
-hüseyin mal'ın numarasını alcaktık..
-şahıs adına kayıt bulunmuyor.
-mal'lardan birini verseniz olmamı yaw?
-sadece soyadıyla arama yapamıyoruz.
-yaw yani hiç mal yok mu o köyde?? alooo!